Concord-de TRANSFORMER X-BAG BEDIENUNGSANLEITUNGEN Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Do samochodu Concord-de TRANSFORMER X-BAG BEDIENUNGSANLEITUNGEN. Concord DE TRANSFORMER X-BAG BEDIENUNGSANLEITUNGEN Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 17
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Norm ECE R44 04
standard ECE R44 04
norme ECE R44 04
norma ECE R44 04
szabvány ECE R44 04
Kindergewicht 15 kg- 36 kg
child‘sweight
ca. Alter 3-12Jahre
approxage
ECE Gruppen II und III
ECE group
DEUTSCH 03
ENGLISH 25
FRANÇAIS 47
ESPAÑOL 69
ITALIANO 91
PORTUGUÊS 113
NEDERLANDS 135
NORSK 157
DANSK 179
SUOMI 201
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 16 17

Podsumowanie treści

Strona 1

Norm ECE R44 04standard ECE R44 04norme ECE R44 04norma ECE R44 04szabvány ECE R44 04Kindergewicht 15 kg- 36 kgchild‘sweightca. Alter 3-12Jahreapp

Strona 2

auf der Rückseite der Rückenlehne und bewegen SiedasKopfteil(01)beigedrücktemBedienknopf(04) in die gewünschte Position. Durch loslassen desBe

Strona 3 - _ DEUTSCH

1918Straffen Sie den Gurt so, dass Beckengurt und Diagonalgurt gut anliegen und achten Sie darauf, dass die Gurte nicht verdreht sind. Hierbei soll de

Strona 4 - _ ÜbErSiCHT

2120BeimAnbringenbeginnenSiemitdemBezugdesSitzbereichs.ZiehenSiedenBezug zunächst über die Abdeckplatte an der Rückenlehne, danach von vo

Strona 5 - WArNUNG!

22 23Der Garantieanspruch entfällt, wenn:• dasProduktverändertwurde.• dasProduktnichtkomplettmitdemKaufbeleginnerhalbvon14Tagennach

Strona 6

24_ CONCOrD OriGiNALZUbEHÖr InformationenzuConcordOriginalzubehörerhaltenSiebeiIhremFachhändleroderdirekt bei Concord.ConcordGmbHIndustries

Strona 7

D // Um die Funktionsfähigkeit und Sicherheit Ihres Kinderautositzes auch nach dem Austausch von Ersatz- und Zubehörteilen zu gewährleisten, bitten wi

Strona 8

P // Para garantir a funcionalidade e a segurança da cadeira de criança para automóvel depois da substituição de peças sobressalentes e de acessórios,

Strona 9

ConcordGmbH//Industriestraße2595346Stadtsteinach//GermanyPhone+49(0)9225.9550-0//Fax+49(0)9225.9550-55[email protected]//www.concord.de

Strona 10

010809021007 040506 03

Strona 11 - _ ALLGEMEiNE iNFOrMATiONEN

_ DEUTSCHÜBERSICHT 4VIELEN DANK! 6 HINWEISE 6 VERWENDUNG DES CONCORD TRANSFORMER 10MONTAGE DES CONCORD TRANSFORMER 11MONTAGE DES CONCORD TRANSFORME

Strona 12 - _ PFLEGEHiNWEiSE

5_ ÜbErSiCHT 401 Kopfteil08 ZentralgurtTWINFIX09 Bedienknopf TWINFIX02 ProtektorenSchulterbreich10 TWINFIX-Adapter07 Aufbewahrungsfach der Bedienungsa

Strona 13 - _ GArANTiE

Schön, dass Sie sich für ein Concord Qualitätsprodukt entschieden haben. Sie werden von der Vielseitigkeit und Sicherheit dieses Produktes überzeugt s

Strona 14 - _ CONCOrD OriGiNALZUbEHÖr

9WendenSiesichzumNachkaufbitteanIhrKinder-undBaby-Fachgeschäft,andieFachabteilungenderWarenhäuser,andenAutozubehörmarktoderandie

Strona 15 - 04

11_ MONTAGE DES CONCOrD TrANSFOrMErStellen Sie den CONCORD TRANSFORMER in Fahrtrichtung auf den Fahrzeugsitz bzw. die Sitzbank. DerCONCORDTRANSFORME

Strona 16

_ MONTAGE DES CONCOrD TrANSFOrMEr MiT TWiNFiX12 13BeiFahrzeugenmitSerienkopfstützekanndurchVerstellenbzw.DemontagedieserKopfstütze ein besse

Strona 17 - TrXb 02/0812

_ DEMONTAGE DES CONCOrD TrANSFOrMEr MiT TWiNFiX14 15_ FÜr TWiNFiX GEEiGNETE FAHrZEUGEDerCONCORDTRANSFORMERmitCONCORDTWINFIXSystemwurdefürdie

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag